O Jardim Perfumado
Prefácio do livro O Jardim Perfumado dos Deleites Sensuais, de Muhammad ibn Muhammad al-Nafzawi. Traduzido por Luiz Cláudio Silveira Duarte, a partir da tradução para o inglês de Jim Colville.
Em nome de Deus, o Misericordioso e o Compassivo. Que Ele abençoe nosso Senhor e Mestre, Muhammad, sua família e seus descendentes. Graças a Deus, que fez o supremo deleite entre homem e mulher os seus sexos. Nenhum dos sexos encontra satisfação e realização até que o do homem penetre o da mulher. Quando os dois se conectam, eles se unem em uma luta selvagem, na qual cada um segue impetuosamente até o clímax do desejo. O homem mete e a mulher rebola, até que sua paixão se consume.
O deleite de beijar uma mulher em seus lábios, face e pescoço; de abraçá-la e segurá-la apertada ao peito; estas são as maneiras que Deus criou para despertar o desejo em um homem. Em Sua misericórdia, Ele criou a mulher com seios, pescoço e garganta, e faces macias e rosadas. Ele deu a ela olhos para atrair e cílios longos e aguçados como adagas brilhantes. Seu ventre Ele curvou e adornou com a joia do umbigo. Ele fez sua cintura e seus quadris, uma bunda firme e curvada, e abaixo, entre suas coxas, criou algo maravilhoso, como a cabeça de um leão, e seu nome é buceta. Ele deu a ela uma boca, língua e lábios, e a forma da pegada de um íbex na areia. Quantos heróis caíram como suas vítimas, em dor e angústia! Em Seu poder e sabedoria, Ele colocou tudo isso sobre duas pernas maravilhosas, nem muito longas nem muito curtas, agraciando cada membro com joelho e pé, e um tornozelo perfeito para adornar com correntes de ouro e prata.
Dou graças Àquele que banhou as mulheres no mar do encanto, beleza e deleite, que fez de seu corpo a perfeita alegria para tocar e segurar, e de seu sorriso tão doce encantamento. Dou graças a Ele, o Onipotente, que criou a mulher para excitar e cativar com sua figura finamente recurvada, seus seios, seu pescoço e seu cabelo, e assim fez dela o feitiço de um homem. Dou graças a Ele, o Todo-Poderoso, que humilhou o homem em amor dela, para descansar e repousar com ela, que fez dela a causa de seu compromisso e adeus, o motivo para que fique e a razão de sua fuga. Dou graças Àquele que quebra e humilha os corações dos amantes nas despedidas, que os queima no fogo do desejo não realizado, e os degrada ao desdém, desgraça e miséria, em seu anseio por serem unidos. Dou graças a Ele como Seu escravo, que pode apenas amar e receber seu prazer do amor das mulheres, impotente para deixá-las ou esquecê-las. Presto testemunha agora, como o farei na hora de minha morte, que não há outro deus senão Deus, e nosso Senhor e Mestre, Muhammad, é o Mensageiro de Sua Palavra. Que Deus o abençoe, e à sua família, descendentes e companheiros. E que meu testemunho me socorra no terror de Seu julgamento.